– Kina kan gjøre noe svært drastisk

Avatar photo
Olav Kvilhaug
Journalist
Publisert 16. mai 2026 | 05:07

President Donald Trump kom med flere oppsiktsvekkende uttalelser om Taiwan, Kina, Iran og verdensøkonomien i et intervju med Fox News fredag. Trump advarte blant annet om at Kina kan reagere svært drastisk dersom Taiwan beveger seg mot full uavhengighet.

– De ønsker ikke å se Taiwan bli uavhengig. Jeg tror de sannsynligvis vil gjøre noe svært drastisk, og da vil de bli møtt hardt tilbake. Dårlige ting vil skje, sa Trump.

Trump fortalte at Taiwan-spørsmålet dominerte samtalene hans med Kinas president Xi Jinping under toppmøtet mellom de to lederne.

– Det har alltid vært hans viktigste sak. Jeg har kjent ham i 11–12 år, og Taiwan har alltid vært det største spørsmålet for ham, sa Trump.

Samtidig signaliserte Trump at han ikke ønsker å støtte taiwansk uavhengighet.

– Jeg ønsker ikke at noen skal erklære uavhengighet og så forvente at USA skal reise nesten 15.000 kilometer for å kjempe en krig, sa han.

Trump bekreftet også at han fortsatt ikke har godkjent en våpenpakke til Taiwan verdt 12 milliarder dollar.

– Jeg kan gjøre det. Jeg kan la være. Det avhenger av Kina, sa presidenten, som beskrev våpenpakken som «et veldig godt forhandlingskort».

I intervjuet gikk Trump også hardt ut mot Iran og gjentok at landet ikke må få atomvåpen.

– Vi kan ikke la Iran få atomvåpen. Det er det eneste som betyr noe, sa han.

Trump hevdet samtidig at iranske myndigheter selv skal ha innrømmet at deres atominstallasjoner ble kraftig ødelagt etter amerikanske angrep.

– De sa til meg at anlegget ble truffet så hardt at fjellet bokstavelig talt kollapset over det, sa Trump.

Presidenten kommenterte også Hormuzstredet og sa at Iran ikke vil klare å bruke stredet som pressmiddel mot ham.

– Hormuzstredet skal holdes åpent. De bruker det ikke som et våpen mot meg, sa Trump.

Trump hevdet samtidig at konflikten med Iran vil ta slutt raskt.

– Jeg tror dette kommer til å ende fort, sa presidenten.

Les hele intervjuet på norsk ▼

Bret Baier: Du sa at dette toppmøtet var en suksess. Når du nå gjør deg klar til å reise tilbake til Washington, hva er det mest betydningsfulle og konkrete du tar med deg herfra for USA?

Donald Trump: Jeg tror det viktigste er forholdet. Alt handler om forholdet. Jeg har et veldig godt forhold til president Xi og til Kina. Det høres kanskje ut som noe som ikke betyr noe, men det betyr alt når det gjelder avtaler og problemer. Vi har løst mye. Vi to har løst mange av problemene mellom oss – problemer som andre kanskje ville håndtert veldig dårlig. Vi har løst mange problemer gjennom årene.

Vi har et veldig godt forhold. Handelen har vært veldig sterk. Vi får mye soyabønner til bøndene våre. Det skjer mye for bøndene. Han forpliktet seg til 200 Boeing-fly, store fly, 777 og 737 og mange store, vakre Boeing-fly. 200. Det er mye. Og med en forpliktelse om at dersom de gjør en god jobb – og jeg sa til Boeing og General Electric, vi går for General Electric-motorer, som er flotte – dersom vi gjør en god jobb, kan det gå opp til 750.

Bret Baier: Det er åpenbart mye investering som går frem og tilbake. Noen demokrater, og også noen republikanere, har uttrykt bekymring for kinesisk produksjon på amerikansk jord. Skjer det?

Donald Trump: Vel, dersom de ikke vil betale toll, kan det skje, akkurat som det skjer med andre land og selskaper. Vi har nå mer penger som investeres i USA enn noe land har hatt på noe tidspunkt i verdenshistorien, inkludert Kina, som trolig var nummer to for rundt ti år siden. Vi har 18 billioner dollar på 11 måneder, og tallene for den første måneden har ikke engang kommet inn ennå. Vi har 18 billioner dollar.

Dersom Kina vil komme inn og unngå toll, og dersom de bygger her, vil de i hovedsak ansette amerikanske arbeidere. Dersom de vil unngå toll, må de bygge i USA.

Bret Baier: Hva med bekymringen for at Kina opererer inne i USA?

Donald Trump: Japan bygger enorme Toyota- og Honda-anlegg, alle sammen. De bygger enorme fabrikker over hele landet. Så dersom Kina vil bygge biler her, så skal jeg si deg: Jeg la 100 prosent toll på kinesiske biler fordi jeg ikke ville ha dem inn i landet. Bare fordi de oversvømmer deg. De vil ødelegge bilindustrien din.

Det er det som skjer i Europa nå. De sier at de må gjøre litt som Donald Trump. Europa blir drept. De blir fullstendig oversvømt av hundretusener, millioner, av kinesiske biler, og Mercedes, BMW og Volkswagen kommer til å bli drept. Dersom du legger merke til det, har vi ikke hatt det problemet. Vet du hvorfor? Jeg har 100 prosent toll på biler laget i Kina.

Bret Baier: Selv etter kjennelsen i Høyesterett vil du fortsatt fortsette med den tollen?

Donald Trump: Kjennelsen gjaldt bare en bestemt type toll.

Bret Baier: Du går en annen vei?

Donald Trump: Jeg har rett til å gjøre den samme tollen på en litt mer komplisert måte. Det er faktisk en bedre toll. Det er en strengere toll.

Bret Baier: Jeg vil spørre deg om Iran og kunstig intelligens. Kina gjorde det klart at Taiwan er svært viktig for dem. Etter det første møtet deres her sendte president Xis talsperson ut en uttalelse gjennom mediene hvor det sto: Taiwan-spørsmålet er det viktigste i forholdet mellom Kina og USA. Dersom det håndteres riktig, vil det bilaterale forholdet få overordnet stabilitet. Hvis ikke vil de to landene få sammenstøt og til og med konflikt, og hele forholdet vil settes i stor fare. Du var fortsatt inne i møtet da dette kom ut. Det hørtes nesten ut som en trussel. Ble det formidlet på den måten bak lukkede dører?

Donald Trump: Nei, det ble det ikke. Ikke i det hele tatt. Det har alltid vært deres viktigste sak. Det handler ikke om en overtakelse. De vil bare ikke se dette stedet – vi kaller det et sted, fordi ingen vet hvordan man skal definere det – men de vil ikke se det bli uavhengig. Det vil de ikke.

Og jeg tror de sannsynligvis ville gjøre noe ganske drastisk, og da ville de bli møtt hardt tilbake, og dårlige ting ville skje. Det er ikke det. Vi snakket – forresten, i går kveld snakket vi hele kvelden om dette spørsmålet. Jeg tror jeg vet mer om Taiwan akkurat nå enn jeg vet om nesten noe annet land.

Bret Baier: Mener du at det dominerte samtalen?

Donald Trump: Det har alltid vært hans viktigste sak fra den dagen jeg ble kjent med ham for mange år siden. Jeg har kjent ham nå i 11 eller 12 år. Det har alltid vært det største for ham, Taiwan.

Nå, med meg, tror jeg ikke de vil gjøre noe så lenge jeg er her. Når jeg ikke er her, tror jeg de kanskje vil gjøre det, for å være ærlig. Jeg er ikke sikker på at de ville gjort noe dersom situasjonen forble som den er. Men de har noen der nå som ønsker å bli uavhengige. Vel, det er en risikabel ting. Når man går for uavhengighet, vet du, så går de for uavhengighet fordi de vil inn i en krig, og de regner med at de har USA bak seg.

Jeg vil gjerne se at det forblir slik det er. Og jeg skal si deg noe. Jeg skal lage litt nyheter. Jeg vil gjerne se at alle som lager databrikker i Taiwan kommer til Amerika. For å være ærlig tror jeg det er det beste de kan gjøre. Det er en opphetet situasjon, det er det ingen tvil om.

Som du vet har vi nå enorme mengder brikkeselskaper fra Taiwan som allerede kommer inn. Vi forventer å ha 40 til 50 prosent av verdens brikkeindustri innen slutten av min periode. Og jeg mener det burde være enda mer enn det. Jeg mener at alle disse brikkeselskapene, dersom de er smarte, vil begynne å dra til Arizona og til steder der de bygger. Det kommer til å løse problemet ditt.

Bret Baier: Bør folket på Taiwan føle seg mer eller mindre trygge etter møtene dine med president Xi?

Donald Trump: Nøytrale.

Bret Baier: Har politikken endret seg i det hele tatt?

Donald Trump: Nei, ingenting har endret seg.

Bret Baier: USAs politikk?

Donald Trump: Jeg vil si dette: Jeg ønsker ikke at noen skal gå for uavhengighet og så skal vi reise nesten 15.300 kilometer for å kjempe en krig. Det er ikke det jeg ønsker. Jeg vil at de skal roe seg ned. Jeg vil at Kina skal roe seg ned.

Bret Baier: Du vurderer å godkjenne våpen for milliarder av dollar til Taiwan. Går det videre?

Donald Trump: Jeg har ikke godkjent det ennå. Vi får se hva som skjer.

Bret Baier: Hva ser du etter?

Donald Trump: Jeg kan gjøre det. Jeg kan la være.

Bret Baier: Hva er avgjørende for deg?

Donald Trump: Det kommer jeg ikke til å si. Jeg kan gjøre det, eller jeg kan la være. Vi er ikke ute etter kriger. Dersom man holder det slik det er, tror jeg Kina vil være OK med det. Vi er ikke ute etter at noen skal si: La oss gå for uavhengighet, fordi USA støtter oss.

Bret Baier: Så president Xi likte trolig at du ikke har godkjent våpnene til Taiwan?

Donald Trump: Jeg vil si at «likte» kanskje er et for sterkt ord, fordi han vet at jeg kan gjøre det bare med underskriften min, i motsetning til Biden, som ikke kunne skrive under navnet sitt. Nei, jeg holder det på vent. Det avhenger av Kina. Det er et veldig godt forhandlingskort for oss, for å være ærlig. Det er mye våpen. Det er 12 milliarder dollar. Det er mye våpen.

Men når du ser på oddsene, så er Kina svært, svært mektig. Et stort land. Det er en svært liten øy. Tenk på det, den ligger 59 miles unna. 59 miles. Vi er 9500 miles unna. Det er et litt vanskelig problem.

Når alt dette er sagt, dersom du ser på Taiwans historie, ble Taiwan utviklet fordi vi hadde presidenter som ikke visste hva i helvete de drev med. For dersom de hadde lagt toll på databrikker som kom inn, ville de aldri ha reist. Alt handlet om Intel og våre brikkeselskaper. De stjal brikkeindustrien vår. Jeg har sagt det i årevis. I årevis har de stjålet brikkene våre.

Dersom vi bare hadde hatt én president som sa: Vi legger 100 prosent toll på brikker. Dere kan dra og bygge i Taiwan, men dersom dere selger dem tilbake til USA, legger vi 100 eller 200 prosent toll på dem. Da ville vi aldri mistet en eneste brikke. Vi mistet brikkeindustrien. Nå kommer alt tilbake.

Jeg sier dette: Taiwan ville være svært smart dersom de roet seg litt ned. Kina ville være svært smart dersom de roet seg litt ned. Begge bør roe seg.

Bret Baier: Når det gjelder kunstig intelligens, ble det noen enighet om noen form for rekkverk som Kina og USA kan bli enige om, slik at kunstig intelligens ikke løper løpsk?

Donald Trump: Vi snakket om det. Ja. Kunstig intelligens er stort sett en fantastisk ting. Stort sett. Vi leder over Kina. Vi snakket om det. Vi leder over Kina med mye.

Jeg ga kunstig intelligens rett til å bygge sine egne kraftverk. Det er en stor sak. De kan produsere sin egen strøm nå, noe vi aldri ville fått fra strømnettet. Nå har du disse svært rike selskapene, ledet av mange genier, som bygger kraftverk. På grunn av det leder vi over Kina med mye i KI-kappløpet.

Nå er det stort sett oss to. Andre nasjoner er med, men stort sett. Og den som vinner KI-kappløpet – og vi kommer til å vinne det, jeg mener, dersom vi er smarte, kommer vi til å vinne det. Dersom vi ikke er smarte, gjør vi ikke det. Vi leder med mye. Vi snakket om det i går kveld.

President Xi var svært overrasket over hvor godt vi har gjort det med KI, fordi de trodde at da det startet, tok de en enorm ledelse. Nå har vi tatt dem igjen. Vi ligger betydelig foran dem innen KI.

Bret Baier: Tror du det vil bli enighet om å sette opp rekkverk eller noe slikt?

Donald Trump: Jeg tror det kan bli det. Vi snakket om det. Samtidig konkurrerer vi, og det er litt vanskelig å si: Å, vi konkurrerer med hverandre, og så skal vi sette opp rekkverk. Det fungerer egentlig ikke helt slik.

Kunstig intelligens, dersom du ser på medisin, noen av tingene de kommer opp med, medisiner og kurer som folk aldri ville kommet fram til. Det kommer stort sett til å være en god ting, men vi ønsker noen rekkverk.

Bret Baier: Du sa at president Xi tilbød hjelp med Iran, konkret.

Donald Trump: Jeg sa også at vi ikke trenger hjelp.

Bret Baier: Du ba ikke om det. Du sa at han tilbød det spesielt for å åpne Hormuzstredet. Hva tror du han vil gjøre?

Donald Trump: Jeg tror han har vært veldig hyggelig om det. Han får 40 prosent av oljen sin derfra. Han sendte ingen. Han sendte ikke skip med store, feite kanoner på dem som vi måtte ha slått tilbake. Det ville vi ha gjort.

Vi bygget det mektigste militæret i verden. Vi har det mektigste militæret i verden. Det ble vist i Venezuela. Det tok én dag. Faktisk tok det, la oss se, omtrent 48 minutter. Jeg tror det var 48 minutter og 13 sekunder. Så var det over. Og det er et sterkt land med et sterkt militær, men det gikk veldig raskt.

Nå, forresten, vi har gjort et fattig land rikt med oljen deres. De har tjent mer penger de siste åtte månedene enn de har tjent de siste ti årene. Vi deltar i fortjenesten.

Bret Baier: Venezuela?

Donald Trump: Nei, nei. Det er en annen type ting. Men vi gjør det trolig nesten like bra. Jeg vet ikke hvordan man kan gjøre det bedre. De har ingen marine. Luftforsvaret deres er ødelagt.

Bret Baier: Irans utenriksminister snakker tøft.

Donald Trump: De snakker ikke tøft.

Bret Baier: Han sier at de er åpne for kommersiell skipsfart bare dersom den koordineres med iranerne.

Donald Trump: De snakker ikke tøft. Vet du hvem som snakker tøft? Fox News-mediene. Dersom du snakker med The New York Times, skulle du tro at vi taper militært. 159 skip, hver eneste ett av dem, ligger på havets bunn. Hvert eneste ett er borte. De hadde mineleggere. En fin ting. Hvem har 22 mineleggere? Mineleggerne er alle borte.

Nå har de det som kalles hurtigbåter. Vet du hva det er? Det er båter som kjører rundt, slike du ville kjøpt til den fantastiske sønnen din dersom du ville kjøpe en fin båt, og så setter de et maskingevær på den. De fleste av dem er slått ut. Vi slår dem ut slik vi slår ut narkotikahandlerne.

Bret Baier: Du liker å snakke om kort. Det virker som de spiller med en dårlig kortstokk, etter det du sier.

Donald Trump: Ingen kortstokk.

Bret Baier: Men de spiller fortsatt.

Donald Trump: Det eneste de har, er en falsk presse. De vet hvor godt vi gjør det militært. På forespørsel fra en veldig hyggelig gruppe mennesker som sa: Kan dere stoppe og inngå en avtale. Rammene for en avtale.

De kommer til å gi oss atomstøvet. Alt vi ønsket. Hver gang vi lager en avtale, er det neste dag som om vi aldri har hatt en samtale. Det har skjedd fem ganger. Det er noe galt med dem. Faktisk er de gale. Og vet du hva? På grunn av det kan de ikke ha atomvåpen.

Bret Baier: Kinas president er enig med deg i det.

Donald Trump: Han er enig med meg i det. Han er enig med meg. Han vil gjerne se at det tar slutt. Han vil gjerne hjelpe. Dersom han vil hjelpe, er det flott. Men vi trenger ikke hjelp. Vet du hva problemet med hjelp er? Når noen hjelper deg, vil de alltid ha noe på den andre siden. Det er slik hjelp fungerer.

Bret Baier: Vanskelig å tro, men det var ett år siden i dag at jeg intervjuet deg i De forente arabiske emirater og spurte deg om Iran.

Bret Baier: Hvordan kommer du fram til en løsning der?

Donald Trump: Vi får det til, 100 prosent.

Bret Baier: Tror du det?

Donald Trump: Vel, vi kommer til å få en løsning på den ene eller andre måten. Den blir enten voldelig eller ikke-voldelig. Jeg foretrekker klart den ikke-voldelige. Perfekt svar.

Bret Baier: Har du forklart hvorfor du gjorde det du gjorde, på grunn av atomtrusselen fra Iran?

Donald Trump: Bret, Bret.

Bret Baier: Det er ikke Venezuela, det er annerledes.

Donald Trump: Det er annerledes.

Bret Baier: Sa du at det ville gå ganske raskt? Du har sagt det flere ganger.

Donald Trump: Venezuela sendte narkotika inn på et nivå som var forferdelig, og de gjorde noe som var en forferdelig moralsk synd. De tømte fengslene sine inn i landet vårt, OK? Det var forferdelig. Og det var annerledes.

Denne saken er, jeg antar du kan si, verre. Det andre var ganske ille. Det blir ikke mye verre enn å tømme fengslene sine, narkotikahandlere og mordere, inn i landet vårt. Det er ganske ille. Men du kan si at dette er verre.

I denne saken prøver de å lage et atomvåpen. Jeg har stoppet det to ganger. De ville hatt det for to år siden. De ville allerede ha brukt det mot Israel og resten av Midtøsten. Se på alle missilene som ble skutt mot folk som ikke engang trodde de var involvert: Qatar, Saudi-Arabia, De forente arabiske emirater. Se på alt. Bahrain, Kuwait, de ble alle skutt mot. Ingen trodde de engang var involvert i denne saken.

De ville ha brukt et atomvåpen i Midtøsten. Én ting vil jeg gjøre klart akkurat nå: De sa veldig spesifikt, fordi jeg forhandler med dem. Jeg sa: Vi tar atomstøvet. De sa: Dere kan få det. Jeg sa: Vi kommer og henter det. Vi lar dere ikke hente det. De sa: Vi kan ikke hente det, vi har ikke kapasitet til å hente det. Jeg sa: Hvorfor? De sa: Fordi det ble truffet så hardt.

Jeg mener, fjellet kollapset bokstavelig talt over det, et granittfjell.

Bret Baier: Hvorfor er ikke det godt nok?

Donald Trump: Vel.

Bret Baier: Dersom målet ditt var å sette det tilbake…

Donald Trump: Det er godt nok. Vet du hva det ikke er godt nok for? Public relations-messig. Det er viktig. Vet du, det er trolig godt nok av en annen grunn også. Space Force, som jeg opprettet, har kameraer, ni forskjellige kameraer i rommet, rettet mot det stedet.

Vi vet alle som beveger seg der. Navnet på personen. Dersom han heter Mohammed-et-eller-annet, og de fleste av dem heter Mohammed, så kan du gjette omtrent 50 prosent riktig. Vi kan lese navnet hans rett på navneskiltet fra verdensrommet. Det er det mest fantastiske. Alle som går i nærheten av det stedet, har vi en merkelapp på. De har ikke gjort noe der. Og dersom de gjorde det, ville vi slått dem veldig hardt.

Så for to dager siden, da jeg snakket med iranerne, fortalte de meg at det ble truffet så hardt. De sa faktisk, må jeg si, at det bare er to land som kunne hente det: oss og Kina.

Bret Baier: Riktig.

Donald Trump: De sa USA og Kina. At de ikke har kapasitet til å hente det fordi det var så utslettet. Begrepet jeg brukte var utslettet. Fox News sa: Å, kanskje de kan hente det. De sa faktisk at selv om de ville hente det, kunne de ikke.

Så det er ikke godt nok for meg. Jeg vil hente det.

Bret Baier: Hvorfor er vi der vi er? Undervurderte du Irans smerteterskel?

Donald Trump: Jeg undervurderte ingenting. Vi traff dem utrolig hardt. Hør her, vi lot broene deres stå. Vi lot strømkapasiteten deres stå. Vi kan slå alt det ut på to dager. To dager, alt.

Vi lot Kharg-øya stå, bortsett fra at jeg sa: Treff den, men ikke ventilene der oljen kommer ut. For når du treffer det, betyr det at du mister olje. Men én ting skjer. Utrolig nok flyter skip opp til Texas og Louisiana, og de drar til Alaska, og de laster olje som vi aldri har sett før.

Bret Baier: Amerikanerne vil vite når det er over, ikke sant?

Donald Trump: Ja, se. Vietnam varte i 19 år. Irak var vel omtrent ti år. Korea var sju år. En annen var 14 år. En annen var 12 år. En annen var ni år. Vi har vært der i to og en halv måned.

Det andre de snakker om, er at vi mistet titusener av soldater i Vietnam. Vi mistet titusener av soldater i praktisk talt hver krig. Jeg har mistet – jeg skulle ønske vi ikke hadde mistet noen, for jeg kjenner disse foreldrene. Jeg snakket med dem. Vi mistet 13 soldater i to kriger.

Bret Baier: Kina fikk tre tankskip ut denne uken, fylt med iransk olje.

Donald Trump: Fordi vi lot det skje.

Bret Baier: Gjorde dere det? Før denne reisen. Bensinprisene i USA er fortsatt høye. Smertefullt høye.

Donald Trump: De kommer til å falle som en stein.

Bret Baier: Så snart det er over. Smertefullt høye nå, og de kan krype høyere.

Donald Trump: Unnskyld meg, lavere enn under Biden og mye lavere enn folk trodde de ville være.

Bret Baier: Inflasjonstallet går opp. Du har rett i at det er mye lavere enn under president Biden, men det går opp under deg, tallene gjør det. Du kan forestille deg…

Donald Trump: Vil folk forstå det?

Bret Baier: Du ble spurt da du dro.

Bret Baier: I hvilken grad motiverer amerikanernes økonomiske situasjon deg til å inngå en avtale?

Donald Trump: Ikke det minste. Det eneste som betyr noe, og jeg snakker om Iran, er at de ikke kan ha atomvåpen. Jeg tenker ikke på amerikanernes økonomiske situasjon. Jeg tenkte ikke på noen. Jeg tenker på én ting: Vi kan ikke la Iran få atomvåpen. Det er alt.

Bret Baier: Det stemmer. Det er et perfekt utsagn. Jeg skal si det igjen.

Bret Baier: Kan du forestille deg hvor mange som stoppet lydklippet ved «jeg tenker ikke på amerikanernes økonomiske situasjon»? Hva er ditt svar på den vinklingen?

Donald Trump: Det er veldig enkelt. Når folk hører meg si det, er alle enige. Det kommer til å bli kortvarig smerte. Smerten er mye mindre enn folk trodde. Folk trodde oljen ville gå til 250 dollar. Den var 99 dollar i går. 99 dollar fatet. Jeg trodde den kanskje ville gå til 200. Jeg var OK med det, ikke at jeg ønsket det, men man kan ikke la dem få atomvåpen.

De vil bruke det mot oss. De vil bruke det mot Israel, utslette det. Midtøsten, utslette det. Dra til Europa. De har et missil som når Europa. Du så det. Jeg har gjort Europa en veldig stor tjeneste.

Når du sier til noen at du må betale litt mer – ikke så mye mer, litt mer – for bensin i en veldig kort periode, fordi vi vil stoppe trusselen om å bli sprengt i filler av en galning, av en sinnssyk person, og de er gale, med atomvåpen, da sier alle at det er greit.

Og det spørsmålet var et falskt spørsmål. De tok ikke med hele svaret mitt. Jeg bryr meg fullstendig. Hør her, jeg arvet høye priser, og de kom med et ord: rimelig. Min første pressekonferanse, to dager inn, og Biden holdt ikke pressekonferanser. Han kunne gå i årevis uten å gjøre det, fordi han var ute av stand til det. Han var en inkompetent person.

Men mitt første spørsmål handlet om egg. Egg har firedoblet seg, hva skal du gjøre? Fortell meg om egg. Fortell meg om problemet. Egg har gått opp fire ganger. Jeg sa: Jeg skal ta meg av det. Og forresten, gjorde jeg det. Men de kom opp med et ord, fordi de er råtne i politikken. De er forferdelige politikere. I mange tilfeller har vi et nytt navn på dem, de er «Dumocrats». Mange av dem er folk med lav IQ.

Ilhan Omar sa første verdenskrig 1. Hun refererte til andre verdenskrig. Hun sa første verdenskrig 1. Disse menneskene ødelegger landet vårt, og vi må stoppe det.

Vet du, president Xi sa noe i går. Han snakket om en nasjon i tilbakegang. Han sa: Det du har gjort på 14–15 måneder, er et mirakel.

Bret Baier: Når du hører Trump-velgere, Alex sier: Jeg stemte på deg tre ganger. Han klarer bare ikke kostnadene.

Donald Trump: Jeg hater det.

Bret Baier: Han er ikke for konflikten. I Pennsylvania er han pensjonert bonde. Han klarer ikke at drivstoffet går opp.

Donald Trump: Det kommer til å falle veldig raskt. Hør her, jeg er skuffet. Når du sier til ham, Roy, Alex, vi har et problem. Vi traff nettopp den høyeste børskursen noensinne. Forresten, da jeg gikk inn. Nå igjen.

Bret Baier: Den er høyere.

Donald Trump: Den er høyere enn den var da jeg gikk inn. Tenk på det. 401(k)-pensjonene er på sitt høyeste noensinne. Det er flere mennesker i arbeid akkurat nå i USA enn på noe tidspunkt i landets historie.

Bret Baier: Detroit Free Press, en delstat du vant, skrev: Mens champagne fløt på gulvet, spredte pessimismen seg som ild i tørt gress utenfor Wall Streets dører og rett inn på kjøkkenene til vanlige amerikanske familier. Det er en følelse av at noe endrer seg, om de kan holde ut og tro at du vil få dem dit.

Donald Trump: Bret, jeg må gjøre det som er riktig. Jeg sa til mine folk: Vi traff nettopp 50.000 på Dow. Det skulle ikke skje på fem eller seks år. Jeg gjorde det i mitt første år. Vi traff nettopp 7000 på S&P. Det var enda mindre sannsynlig enn Dow.

Vi har nettopp kunngjort at 401(k)-pensjonene er på det høyeste nivået de noen gang har vært. Alle disse tingene har skjedd. Jeg sa: Beklager at jeg må gjøre dette mot dere, men vi må stoppe denne gruppen med veldig gale mennesker. Nå er de menneskene borte. De er eliminert. Den andre gruppen er eliminert, og noe av den tredje gruppen.

På en måte har vi eliminert så mange ledere at jeg nesten prøver å finne ut hvem i helvete vi forhandler med.

Bret Baier: Hvem forhandler du med?

Donald Trump: Vi forhandler med mennesker som jeg tror har rett, men de er redde for å inngå en avtale. De vet ikke hvordan man inngår en avtale. De har aldri vært satt i en slik posisjon før.

Bret Baier: Du kommer til å holde ut?

Donald Trump: Jeg må gjøre det som er riktig.

Bret Baier: Men stredet bør være åpent, ikke sant?

Donald Trump: Det bør være åpent. Hør her. Å stenge stredet er veldig enkelt. Vi slipper en mine i stredet et sted. Det er OK. Stredet vil være åpent. De vil ikke få atomvåpen. Og verden vil gå videre, og du vil se bensinprisene falle, energiprisene generelt falle.

Ikke glem at de har mange båter som er lastet med olje, som kommer til å bringe oljen ut så snart dette er over. Og jeg tror det kommer til å ende raskt. De har holdt verden som gissel i mange, mange år med stredet. Du vet, de har brukt dette mange, mange ganger. De har sagt: Vi vil stenge stredet. De har stengt det tidligere. De bruker det som et våpen. De bruker det ikke som et våpen mot meg.

Faktisk sa president Xi i går kveld, mens han på en måte smilte om det: Vel, dere stenger stredet, og dere stenger dem?

mest lest